Control

Control

I’m so tired of being here. I’ve been alone

Estoy cansado de estar aquí. He estado solo

I’ve been with the darkness and the scary night

He estado con la oscuridad y la espantosa noche

I don’t have a way to believe

no tengo otra forma de creer

 

I’m so tired of being here. I’ve been alone

Estoy cansado de estar aquí. He estado solo

I’ve been with the dimness and the awful night

he estado aquí en penumbra y con la horrible noche

Nobody can explain it, baby

nadie puede explicarlo, nena

 

Beyond the pain, beyond the pain

Más allá del dolor, más allá del dolor

Beyond the dark, beyond the dark

más allá de la oscuridad, más allá de la oscuridad

Beyond the game, beyond the game

más allá del juego, más allá del juego

 

Spiraling down

cayendo en espiral

 

I don’t have to lay my life down

No tengo que establecer mi vida

I don’t have to lay myself down

No tengo que sentarme

Right, tear down the walls and free myself

es verdad, arañando tras las paredes y liberándome a mi mismo

I’m everything, I can’t control

soy todo, no lo puedo controlar

 

I don’t have to lay my life down

No tengo que establecer mi vida

I don’t have to lay myself down

No tengo que sentarme

Right, tear down the rules and free my soul

es verdad, arañando tras las paredes y liberando mi alma

I’m everything, nobody can control

soy todo, nadie puede controlarlo

 

I’m so tired of being here.

Estoy cansado de estar aquí

Am I too lost?

¿estoy muy perdido?

But I will get there slowly but surely

pero me lo tomaré despacio y serio

It’s not so far, baby

no está lejos, nena

 

I’m so tired of being here.

estoy cansado de estar aquí

Am I too lost?

¿estoy muy perdido?

So far away from here 

muy lejos de aquí

I’m waiting for sun

espero el sol

I’m waiting for sun everyday yeah

espero el sol todos los días yeah

 

Beyond the pain, beyond the pain

más allá del dolor, más allá del dolor

Beyond the dark, beyond the dark

más allá de la oscuridad, más allá de la oscuridad

Beyond the game, beyond the game

más allá del juego, más allá del juego

 

Spiraling down

caigo en una espiral

 

I don’t have to lay my life down

No tengo que establecer mi vida

I don’t have to lay myself down

No tengo que sentarme

Right, tear down the walls and free myself

es verdad, arañando tras las paredes y liberándome

I’m everything, I can’t control

soy todo, no lo puedo controlar

 

I don’t have to lay my life down

No tengo que establecer mi vida

I don’t have to lay myself down

No tengo que sentarme

Right, tear down the rules and free my soul

es verdad, arañando tras las paredes y liberando mi alma

I’m everything, nobody can control

Soy todo, nadie puede controlarlo

 

I don’t have to aim my life down

no tengo que puntar mi vida hacia abajo

I don’t have to aim myself down

no tengo porque lanzarme

Right, tear down the walls and free myself

es verdad, arañando tras las paredes y liberándome

I’m everything, I can’t control

soy todo, lo que no puedo controlar

 

I don’t have to lay my life down

No tengo que establecer mi vida

I don’t have to lay myself down

No tengo que sentarme

Right, tear down the rules and free my soul

es verdad, arañando tras las paredes y liberar mi alma

I’m everything, nobody can control

soy todo, nadie puede controlarlo

 

Traducción al ingles:  Tuneuplyrics
Traducción al español: Carmen @CNBLUE_PS
KJC Place Spain 
*Es una traducción aproximada*

Go your way

Go your way – Sigue tu camino

瞳を閉じてごらん
Cierra los ojos
ほら 憂鬱なんて過去に捨てた
Ves, lanzaste eso azul lejos en el pasado
当てにならない愛に溺れた日も
Incluso el día que en el que no podías hacer nada por un amor incierto
擦りむけた心で そのまま
Con el corazón frotado
Don’t stop, 進むだけさ
No pares, solo avanza
Don’t stop, just go your way
Don’t stop, Sigue tu camino
どんな遠い場所でもいいよ
Está bien no importa cuan lejos esté el lugar
愛すべき世界が
El amado mundo
Don’t stop, 呼んでるから
Don’t stop, porque te llame
Don’t stop, just go your way
Don’t stop, sigue tu camino
どうせanswerなんかはないさ
Quizás no haya una respuesta por ningún lado
辿り着くまで
hasta que llegues
Go your Way
Sigue tu camino
他人には言えないこと
Las cosas que no las puedes decir a otras personas
ほら 吐き出して
Aquí, sácalas
一つになろう
Seamos uno
振り返る痛みに甘えるより
En vez de usar el piano para mirar hacia atrás como una escusa
色褪せてく時を止めたい
Deseo parar el tiempo para perder los colores
Don’t stop, 進むだけさ
Don’t stop, avanza
Don’t stop, just go your way
Don’t stop, solo sigue tu camino
今日は今日で間違いじゃない
El hoy no es un error en sí
瞬間のリアル
Lo real del momento
Don’t stop, 感じていたい
Don’t stop, quiero sentirlo
Don’t stop, jut go your way
Don’t stop, solo sigue tu camino
みんなlonely 抱えたonly
Todo el mundo está solo, solo abrazado a este sentimiento
辿り着くなら
í llego allí
君と
contigo
冷たい雨が体に沁みて
Pica el cuerpo debido a la lluvia fría
熱い鼓動かき鳴らした
Rasga el fuerte latido del corazón

Traducción en ingles: happytmg / www.cnblue.cl
Traducción al español: Carmen @CNBLUE_PS
KJC Place Spain
*Es una traducción aproximada.*
*No editar ni quitar créditos, gracias.*
*Not edit, thanks.*